Skip to main content

LE PRINCE RING

Ring ( Anneau), fils de roi, étant un jour sorti chasser, fut fasciné par la vue d'une biche fugitive portant un anneau d'or autour de ses bois. Lancé dans une poursuite sauvage, il se trouva séparé de ses compagnons et chevaucha jusque dans un épais brouillard où il perdit toute trace de la biche. Après avoir longtemps erré, il trouva son chemin hors du bois et arriva sur une plage où il vit une vieille femme penchée sur un tonneau. En s'approchant, il aperçut l'anneau d'or qui reposait au fond du baril, et la femme, devinant son désir, lui suggéra de le prendre. Atteignant le tonneau, il s'aperçut que celui-ci avait un double fond. Et que plus il y plongeait plus l'anneau paraissait éloigné. Lorsqu'il y fut à demi entré, la femme le fit basculer, ajusta le couvercle et roula le tonneau dans le ressac, de sorte que la marée descendante l'emporta.
Le tonneau flotta longtemps avant d'être rejeté sur un rivage ; Ring en sortit en rampant et se trouva sur une île inconnue. Avant qu'il ait eu le temps de reprendre ses esprits, un énorme géant l'avait cueilli, par curiosité, et ramené avec soin chez lui pour distraire sa femme. Ces vieux géants étaient très affables et accordaient au fils de roi tout ce qu'il désirait. Le géant montra librement ses trésors au jeune homme, lui interdisant toutefois l'entrée de sa cuisine. Le Prince ressentait une immense curiosité au sujet de ce qui était là et, par deux fois, il fut sur le point d'y pénétrer et s'arrêta. La troisième fois, il eut assez de courage pour regarder, et vit un chien qui l'appela à plusieurs reprises : « Choisis-moi, Prince Ring, choisis-moi ! »
Après un certain temps, les géants, sachant qu'ils allaient bientôt mourir, dirent au jeune homme qu'étant sur le point de quitter ce monde ils étaient prêts à lui donner ce qu'il aurait choisi. Se souvenant de la supplication du chien, il demanda ce qui était dans la cuisine. Le géant, bien qu'à regret, y consentit. Le chien, qui se nommait Snati-Snati, sauta sur Ring, fou de joie. Ce qui effraya un peu le prince.
Ils se mirent en route vers le continent et parvinrent à un royaume. Snati-Snati conseilla au prince de demander au roi une petite chambre dans le palais où il pourrait passer l'hiver comme hôte. Le roi le reçut bien, mais son ministre, Rauter, fronça le sourcil et son front s'assombrit de jalousie. Il persuada le roi de proposer un défi pour voir lequel, de lui ou du nouvel hôte, abattrait le plus d'arbres et ferait la plus grande clairière en un seul jour. Snati-Snati demanda à Ring de se munir de deux haches et ils se mirent ensemble au travail. Le soir, Snati-Snati avait abattu une fois et demie plus d'arbres que le ministre. Alors, sur la demande pressante de Rauter, le roi ordonna à Ring de tuer deux taureaux sauvages dans la forêt et de ramener leurs peaux et leurs cornes. Dans le combat, Snati-Snati secourut le prince qui avait été jeté à terre, et tua les taureaux avec férocité. Il les dépouilla de leur peau et de leurs cornes et le prince les rapporta au château et fut grandement loué de son exploit. Ensuite Ring eut à reprendre trois objets très précieux à présent en la possession d'une famille de géants habitant une montagne des environs. Ces objets étaient des habits dorés, un jeu d'échecs également en or et un lingot d'or pur. S'il parvenait à les rapporter, il pourrait épouser la princesse et hériter du royaume.
Portant un grand sac de sel, l'homme et le chien - Ring se tenant à la queue de celui-ci - entreprirent de grimper péniblement la pente abrupte de la montagne et, après bien des difficultés, arrivèrent au sommet. Ils découvrirent une caverne, et, regardant par l'ouverture, discernèrent quatre géants qui dormaient autour d'un feu sur lequel cuisait un chaudron de bouillie de gruau. Ils jetèrent vite le sel dans le pot. Lorsque les géants s'éveillèrent, ils se précipitèrent avec avidité sur leur repas, mais après quelques bouchées la mère-géante, qui avait un aspect terrible, rugit de soif et demanda à sa fille de lui chercher de l'eau. Celle-ci accepta, mais à la condition d'avoir le lingot brillant. Après une dispute furieuse, la mère le lui céda à regret, et quand elle sortit le prince et Snati-Snati la noyèrent. Ne voyant pas revenir sa fille, la vieille femme envoya son fils, qui obtint d'abord d'elle les habits d'or et fut noyé de la même façon. La ruse réussit aussi pour le mari, qui avait emporté le jeu d'échecs en or, à la seule différence que le vieillard revint sous forme de fantôme et dut être abattu une deuxième fois. Le prince et Snati-Snati firent alors face à la terrible géante-sorcière. Comme le fit remarquer Snati-Snali, nulle arme ne pouvail pénétrer son corps : elle ne pouvait être tuée que par le gruau brûlant et un fer rougi au feu. Quand la sorcière vit le chien à l'entrée de la grotte, elle gronda : « Oh, c'est vous et le Prince Ring qui avez tué ma famille ! » Ils s'entraidèrent et, après une lutte terrible, parvinrent à la tuer. Ayant brûlé les cadavres, Ring et Snati-Snati revinrent avec leurs trésors et l'on fiança le Prince à la fille du roi.
Le soir précédant leur mariage, le chien demanda à échanger sa place contre celle de Ring, de façon à coucher dans le lit du prince, et celui-ci sur le sol. Pendant la nuit, Rauter, dans l'intention d'assassiner Ring, entra furtivement dans la chambre et, tirant l'épée, s'approcha du lit ; mais, quand il leva le bras, Snati-Snati sauta et, le mordant lui coupa la main droite. Au matin, Rauter accusa Ring devant le roi de l'avoir traîtreusement attaqué. Ring montra alors la main coupée, encore crispée sur l'épée, et le roi fit pendre son ministre sur-le-champ.
Ring épousa donc la princesse, et, le soir, il permit à Snati-Snati de dormir au pied du lit. Pendant la nuit celui-ci retrouva sa vraie forme, celle d'un fils de roi également nommé Ring. Sa belle-mère l'avait métamorphosé en chien, et il ne pouvait être sauvé qu'en dormant au pied du lit de noces d'un fils de roi portant le même nom que lui.